2020年军队文职招聘考试日语语法详解15-解放军文职人员招聘-军队文职考试-红师教育
发布时间:2019-05-31 15:16:07101 用言未然形+ないではいられない 不能不~~ 不由得~~表示动作的主体在心情上不能不|不由得~~~例:それを聞いたら、心配しないではいられなくなりますよ。(一听这话我不能不担心啊)悲しさのあまり彼女は泣かないではいられなかった。(她因过于悲伤不由得哭了|情不自禁得哭了)102 動詞、助動詞連用形|形容詞終止形|名詞、形容動詞語幹、副詞+ながら虽然~~却~~ 表示转折例:中国人でありながら、中国の歴史を全く知らない。(虽然是中国人却一点也不了解中国的历史)注意していながら、間違えてまいりました。(虽然注意了但还是出了差错)彼の助言は少ないながら、的確だ。(他的劝言虽然没有几句,但却很适当)このカメラが小型ながら、よく写る。(这个相机虽小却很好用)103 ~~~なんか なんか 是 など的口语形式例:テレビなんか見たくありません。(电视之类我可不想看)あの店では、薬のほかにジュースなんか売っている。(那家商店除了卖药之外,还卖果汁等东西。)104 ~~~なんて ~~~什么的 ~~~之类 (表示出意外轻视)例:勉強なんていやだ。(我讨厌学习)私は田中なんて学生は知りません。(我可不认识叫什么田中的学生)よく考えもしないで分からないなんていうのはいけないことだ。(不好好考虑一下就说什么不知道这可不好)105 体言|動詞連体形+にあたって(にあたり) 当~~~之时例:開会にあたり、一言ご挨拶申し上げます。(在开会之际,我来讲几句|请允许我讲几句)大学を卒業するに当たって、お世話になった先生方に記念品を贈ることにした。(当大学毕业时,决定向关怀我们的老师们赠送纪念品)106 体言+において|においては|においても|における 在~~~表示动作作用进行的场所场合范围。是书面语,在口语中一般用 で (四P103)例:1964年のオリンピックは東京において行われた。(1964年的奥林匹克运动会是在东京举行的)それは日本社会においては、建前っていうもんだよ。(这个在日本社会里称之为原则)このテープレコーダは価格も安いし、性能の点においても申し分がない。(这个磁带录音机不仅价格便宜,在性能上也无可非议)日本におけるマスコミは非常にすばらしいものだ(在日本大众传媒是非常发达的。)107 体言に応じて 按照~~ 根据~~~ 随着~~~例:お客の注文に応じて作っている。(按照客人们的定购要求来制作)収入に応じて支出を考えなければならない。(必须根据收入来考虑支出)科学の発達に応じて多くの新しい語が生まれました。(随着科学的发展出现了很多新词汇)108 ~~~にかかわらず 不论|不管~~~表示不受某种情况的约束。此时一般接在 一对反义词 | 体言のいかん 的后面。(四P238)例:昼夜にかかわらず仕事を続けている。(无论白天还是黑夜都继续工作)好む好まないにかかわらず、やらなければならない。(无论喜欢或不喜欢,都必须干)難しいやさしいにかかわらず、一度やってみるつもりだ。(无论难易如何,我都打算是一下)天候のいかんにかかわらず、邉踊幛蛐肖 #ㄎ蘼厶焯搴没担?硕?岫颊粘=?校‐n109 ~~~にもかかわらず 尽管~~~但是~~~ 虽然~~~但是~~ 简体句(体言或形容動詞谓语句时用である)|体言|形容動詞語幹|活用語連体形+にもかかわらず (四P238)例:彼はまだ三十五歳の若さだ、それにもかかわらず、大学教授になった。(他还很年轻,只有30岁,尽管如此,已经是大学教授了。)周りが静か(なの)にもかかわらず、いつもと違う場所なので、ちっとも眠れない。(尽管周围很安静,可是因为换了个地方,所以一点也睡不着)ひどい災害にもかかわらず豊作をかちとった。(尽管遇到了严重的灾害。可是仍然获得了丰收)110 ~~~にかかわる 与~~~有关 关系到~~~ 涉及到~~~ (四P169)例:それは私の名誉にかかわる問題ですから、気にしないわけにはいかないでしょう。(那个问题关系到我的名誉,我不可能不介意吧。)交通だの住宅だの、国民の生活にかかわる問題はさきに解決しなければならない。(交通啦,住房啦,和人民参或有关的问题要首先解决。)今度の取引は工場が生きていけるかどうかにかかわるのだから、、努力するよりほかない。(这笔买卖关系倒工厂的存亡,所以只有努力干好。)
2020年军队文职招聘考试日语语法详解28-解放军文职人员招聘-军队文职考试-红师教育
发布时间:2019-05-31 15:20:47本期语法: をきっかけに(して)/をきっかけとして/ がきっかけになって/がきっかけで接续:名詞/形式名詞+をきっかけに(して)/をきっかけとして名詞/形式名詞+がきっかけになって/がきっかけで意思:以前项为契机,后项发生了前所未有的重大转折。 以 为开端 、 以 为起因 。例子:1、姉は大学入学をきっかけにして、自炊を始めた。以前は食事なんか全然できなかった。/姐姐以上大学为契机,开始自己做饭了,在此以前,像做饭这类的事情她是什么也不会。2、入院したのがきっかけで、スポーツクラブに入って、毎週トレーニングすることにした。/以一次住院为契机,从那以后,我便进了体育俱乐部,每周在那儿锻炼身体。3、父は定年退職がきっかけになって、本格的にボランティア活動に参加するようになった。/爸爸以退休为契机,正式参加志愿者活动。作业: