解放军文职招聘考试投资女孩 势在必行2-解放军文职人员招聘-军队文职考试-红师教育

发布时间:2017-07-10 19:26:47Eitel says in many countries the young girl is painfully aware that when her family faces economic problems her life can change dramatically. She will be the first to leave school. She will be the first to not eat. They are painfully aware of this. They are very savvyand they understand that their future is linked to their families" economic future. They also understand something very interesting that their parents are caught in a very difficult decision-making tree. They see that violence is very predominant, and they see the risks that they face. And they understand that their parents are trying to protect them. But they see that that same protection turns into exactly what prohibits them from progress. World YWCA General Secretary Nyaradzayi Gumbonzvanda says violence is a major obstacleto women and girls. When we have freedomof violence in our homes, in our communities, in our countries, we have opportunities to walk to the river. We have opportunities to walk to school. We have opportunities to be. But Gumbonzvanda says girls want and deserve much more. Our girls are asking for social and economic empowerment. Education, education, education and education.艾特尔称,在许多国家,女孩们痛苦地意识到当他们的家庭面临经济困难的时候,她们的生活会出现巨大的改变。 首当其冲地,女孩将辍学,也将最先挨饿。她们痛苦地意识到了这一点。女孩们对这方面非常有经验。她们明白她们的将来与家庭的经济前景相联系。同时她们也了解到父母陷入了艰难的抉择中,而父母的这一状态是非常令人关注的。女孩们意识到了暴力的主导地位和她们所面临的危险。她们理解父母正在试着保护她们而同时也认识到恰恰是这种保护变得阻止了她们的进步。 世界基督教女青年会会长尼亚拉德扎伊.冈波兹瓦达称暴力是阻止妇女和儿童进步的主要障碍。 当我们能在家庭、社区和国家之中免受暴力的时候,我们就有机会去玩耍,有机会去上学,有机会成功。 但是冈波兹瓦达表示,女孩们想要并值得拥有更多。 我们的女孩们正要求得到社会和经济权利。教育、教育、教育,还是教育。

Deutsche Mädchen sind schön für sich selbst | 爱美的德国女孩-解放军文职人员招聘-军队文职考试-红师教育

Deutsche Mädchen sind schön für sich selbst | 爱美的德国女孩发布时间:2017-08-12 09:58:09Deutsch M dchen sind viel freundlicher und offener als die M dchen in Costa Rica. Sie machen, was sie wollen und bestehen auf ihrer Gleichberechtigung. Ich habe viele M dchen kennen gelernt. Sie interessieren sich f r Politik. Und sie fahren in fremde L nder, um den Menschen dort zu helfen. Au erdem finde ich, dass deutsche M dchen sch ne Kleider tragen. Sie tragen sie f r sich und nicht nur, um die Blicke der M nner auf sich zu ziehen. Sie sehen sch n und selbstbewusst aus.哥斯达黎加的德国女孩很友好和开放德国女孩比哥斯达黎加的女孩更友好和开朗。她们做自己想做的去争取自己的平等权利。我认识很多女孩,她们对政治很感兴趣,还经常去陌生的国家,去帮助不同的人们。我还觉得,德国女孩穿很漂亮的衣服,她们不止是为自己穿这些衣服,还为了把男孩的目光吸引到自己身上。她们为自己穿衣服,而不是为了吸引男人的目光到自己身上。她们看起来漂亮而有自信。Roberto (18) lebt mit seinen Eltern schon drei jahre in Berlin und geht im August nach Costa Rica zur ck.Roberto(18岁)和父母在柏林生活了3年,八月份回到哥斯达黎加。Deutsche Partys | 德国聚会Ich gehe in Deutschland viel fter auf Partys als in Italien. Bei uns ist nicht so viel los. Hier bin ich fast jedes Wochenende unterwegs. Ich bin jedes Mal erstaunt, dass die Deutschen so viel Bier, manchmal sogar viel Schnaps trinken. Eine deutsche Party ohne Bier ist keine richtige Party. K nzlich hat mich ein S damerikaner auf eine Party eingeladen. Wir haben kein Bier, sondern nur Saft getunken und uns bis vier Uhr morgens unterhalten. Ich glaube, so etwas ist mit den meisten Deutschen nicht m glich. Sie m ssen Alkohol trinken, um in Stimmung zu kommen, lockerer zu werden, sich miteinander zu unterhalten und Spa zu haben.我在德国经常参加聚会多过在意大利,在我们从来没有那么自由。在这里我差不多每个周末都在(去派对的)路上。我每次都很惊奇,因为德国喝那么多啤酒,有时候甚至喝很多烧酒。一个没有啤酒的德国聚会就不是重要的聚会。不久前我受到一个南美人的邀请参加一个聚会,我们没有啤酒,而是只喝果汁一直聊天到凌晨4点。我觉得,一般的德国都不会喜欢这样的聚会。他们一定要喝酒,然后情绪高涨,并放松下来,他们一起聊天、说说笑笑的。Claudia (17) lebt seit Juli in Bremen und geht im September nach Italien zur ck.Claudia(17岁) 六月开始在不莱梅生活直到九月回去意大利。