2020年军队文职招聘考试俄语:作文范文1-解放军文职人员招聘-军队文职考试-红师教育

发布时间:2019-05-2922:50:47Мойлюбимыйучёный(第一套)МихаилВасильевичЛомоносоввеликийрусскийучёный,учёный-энциклопедист,выдающийсячеловекбольшоготаланта.Онмойлюбимыйучёный.Ломоносовродилсяв1711годунасевереРоссиивсемьекрестьянина-рыбака.Тольков12летонузналграмоту,в34годасталпрофессоромхимииПетербургскойАкадемииНаук.Онизучилфизику,химию,географию,геологиюиметаллургию.Ломоносовбылнетолькогениальнымучёным,ноиталантливымхудожником,поэтом,историкомифилологом.ОгромнызаслугиЛомоносовавделеподготовкинаучныхкадроввРоссии.ОнсоздалпервыйвРоссииуниверситетМосковскийгосударственныйуниверситет,которыйтеперьноситегоимя.Ломоносовавысокооцениваливыдающиесядеятелирусскойкультуры.Пушкинсказал:Он(Ломоносов)создалпервыйуниверситет.Он,лучшесказать,самбылпервымнашимуниверситетом.

2020年军队文职招聘考试日语语法详解41-解放军文职人员招聘-军队文职考试-红师教育

发布时间:2019-05-3117:47:29本期语法:ごとに接续:(1)名詞+ごとに動詞辞書形+ごとに意思:表示某现象很有规则地反复出现。多数可以和「~たびに」互换使用。例子:①彼女はひと試合ごとに/ひと試合のたびに強くなる。她每参加一次比赛,实力都有提高。②その歌手が1曲歌い終わるごとに/たびに会場から大きな拍手が起こった。那位歌手每唱完一曲,场内都会响起热烈的掌声。接续:(2)(距離?時間を表す)名詞+ごとに意思:表示等间隔距离或时间。每隔距离或时间就会重复发生某事情。「~たびに」没有这个用法。例子:①100メートルごとに電柱が立っている。每100米立了一根电线杆。②この目覚まし時計は30分ごとに鳴る。这个闹钟每30分钟响一次。接续:(3)(人?家などの単位を表す)名詞+ごとに意思:表示一个不漏的重复某个动作。「~たびに」也没有这个用法。例子:①彼女は会う人ごとにあいさつをする。她每见到一个人就会打招呼。②郵便配達人は、家ごとに郵便物を発達する。邮递员挨家挨户送邮件。作业:翻译:奥运会每四年举办一次。

2020年军队文职招聘考试日语语法详解6-解放军文职人员招聘-军队文职考试-红师教育

发布时间:2019-05-3115:13:39本期语法:うちは接续:名詞「の形」/ナ形容詞「な形」+うちはイ形容詞と動詞の辞書形+うちは動詞「て形」+いる/動詞「ない形」+うちは意思:表示整个期间内一直做某一动作或保持某一状态不变的意思,和「~間は」的意思基本相同。会话中常常省略助词「は」。..期间一直.。例子:①学生のうちはなるべく多くの知識を学ぶべきである。在学生时期,应该尽可能地学习更多的知识。②元気なうちは一所懸命に働いておこうと考えている。我要在身体结实的时候拼命赚钱。区别:「うちは」と「うちに」「~うちは」是指整个时间段,谓语多数用持续动词。而「うちに」是指某个时间点,谓语多数用瞬间动词。如果后项要求的是需要在整个时间段里必须自始至终都怎么样做的话,应该用「うちは」而不能用「うちに」。試験のうちは静かにしなさい。/在考试期间请保持安静。但是,当谓语是持续性动词时,有的句子「うちは」和「うちに」都可以用,当然意思会有些不一样(这种情况不可能作为2级考题出现在同一道题目的四个选项中)。例如:元気なうちは/うちにいろいろやりたい。赤ちゃんが寝ているうちは/うちに洗濯をします。作业:汉译日:年轻的时候应该多经历一些事情。