解放军文职招聘考试学生食堂で 王 小 華(おうしょうか)-解放军文职人员招聘-军队文职考试-红师教育

发布时间:2017-09-05 13:13:13学生食堂で 王 小 華おうしょうか、キムさん、 陳敏ちんびん さん、木村きむらさん、松島まつしま さん、美香みかさん、田中たなか先生キ ム:これで、全員揃いましたね。ではあさっての「お花見」について話し合います。大家到这里集合。谈一下后天的 赏樱 吧。陳 敏:本当にあさって行くの? 真的要后天去?キ ム:もちろんです。当然拉。松 島:でも、桜の花、少しも咲いていないらしいですよ。但是,樱花开放的迹象好象一点都没有呢。王 小華:え、本当ですか、もうすぐ1学期も始まるっていうのに。诶,真的吗,马上第一学期就要开始来。木 村:王さん、天気予報を見ていないんですか。このところ北よりの風が吹き続けているでしょう。小王,没看天气预报吗?这个地方持续刮着从北面来的风。王 小華:ああ、道理で寒いわけですね。啊,对啊,这个才是樱花不开的道理呢。美 香:それで、桜の開花が遅れているわけね。 因此,樱花(真因为风)才会推迟开花。陳 敏:まったく、学校が始まっても桜が見られないなんて思ってもみなかったわ。真是的,学校都要开学了连樱花影子都没见到。キ ム:せっかく決めた予定ですから「花見」には行きましょう。好不容易做出的决定,就去看吧。陳 敏:でも、桜がなきゃ意味がないじゃない。あなたの馬鹿さ加減には呆れるわよ。但是,樱花没有开诶,我对你脑子坏掉的程度表示惊呆(笑)キ ム:またまた、そんな言い方して! 不要这样说好伐!美 香:桜という花は、わたしたち日本人にとって特別な花なんです。桜のない「花見」なんて。叫做樱花的花对于我们日本人来说是特别的花。没有樱花就没有 赏樱 。松 島:寂しすぎるわよね。好寂寞哦。木 村:あまりに期待していたんで、がっかりだよね。希望越大失望越大啊。王 小華:「花見」の時間をずらすほかありませんよ。桜の花が咲くまで気長に待ちましょう。那只有错开赏樱花的时间了。樱花开放再耐心的等待下吧。キ ム:でも来週からは学校が始まっちゃうんですよ。但是下周学校就要开始开学了呀。陳 敏:そう言えば、いきなりテストがあるんじゃなかったかしら。那这么说,没有突然的考试了。王 小華:田中先生にお願いしてみましょうよ。「お花見が終わるまでテストはなし」って。田中老师说 在赏樱没结束没有考试 。陳 敏:そんなうまくいくかなぁ。那不要太好哦。田中先生:「お花見が終わるまでテストはなし」でいきましょうか。赏花不结束就没有考试的,那就放心去吧。王 小華:先生、聞いていらしたんですか。老师好象听到了呢?田中先生:今年で卒業して母国へ帰る人にとっては、今回が 後の「花見」になりますからね。テストは桜を見てからにしますか。对于在今年毕业要回国的人来说,这次是 后的 赏樱 考试在在赏樱后再决定。キ ム:やったぁ! 太好了!王 小華:さすが、先生!不愧是老师(真能了解我们的心)

解放军文职招聘考试今年も田中先生の下(もと)で日本語を勉強します-解放军文职人员招聘-军队文职考试-红师教育

新学期が始まって、新しいクラスが発表されました。運良く、日本語能力試験3級に合格したわたしは新中級クラスに入ることができました。クラスメートにはキムさんや陳さんをはじめ、顔馴染みのお友達も大勢います。そして、今年もまた田中先生のご指導のもとで、日本語を勉強することになりました。1週間延びた「お花見」も楽しかったです。イギリスへ帰国したダニエルさんはもちろんいません。とても寂しいですが、その代わりに新しいお友達が加わりました。スリランカ人のマノリさんです。彼女は母国で演劇を学んでいたそうです。桜の木の下で彼女が見せてくれたダンスは素晴らしかったです。「お花見」が終わったら、春休みの復習の状況をチェックする確認テストがあります。その結果によっては、クラスの変更も検討されそうです。「今のクラスに残りたい」ということだけに限らず、テストを受ける以上は頑張りたいと思います。新学期开始后,新的班级也发布了。运气真不错,能力考试3级合格的我能够进入中级日语的班级。同学有很多是像金和陈(敏)等为首的熟人。并且,今年还是在田中老师指导下学习日语。延期一周的赏樱也去了,而且很开心。当然,已经回英国的丹尼尔是不在这次活动中的,虽然感到很寂寞,但有取代他而加入的新朋友 斯里兰卡人玛诺里。听说在她斯里兰卡学的是戏剧。在樱花树下给我们看她跳的舞蹈大家觉得很不错。赏樱一结束,就有对春假复习情况的考试。据说根据这次考试的结果,而重新安排班级里的人。我不仅想留在现在的班级,而且既然参加了考试就因该努力的学习。

解放军文职招聘考试中間テストには遅刻しないようにしてください-解放军文职人员招聘-军队文职考试-红师教育

解放军文职招聘考试中間テストには遅刻しないようにしてください发布时间:2017-09-04 10:07:09中間テストには遅刻しないようにしてくださいぜんぶん前 文二学期もあっと言う間に半分が過ぎました。長かった夏休みの後で、「 ようやく 授業のリズムに慣れた」と思ったら、休みがあるので、なかなか 波に乗る ことができません。 一方 、生活は慣れたので、アルバイトも始めました。勉強しながら働くのは、やはりたいへんです。アルバイトを始めて二週間が過ぎたら、疲れが 溜まり ました。そして、ついに学校に遅刻してしまいました。 これまで 、病気で学校を休んだことは一度だけありましたが、 他 の 理由 で 欠席 や遅刻をしたことはなかったので 残念 です。来週から、 いよいよ 中間テスト が始まります。田中先生から 次のように 注意を受け ました。「テストには遅刻しないようにしてください。」第二学期一转眼就过了一半了。漫长的暑假过后,渐渐习惯了这样的节奏,因为有休息,有些事情不能做的很顺利。另外一方面,因为喜欢这样的生活,也开始打工了。一边学习一边工作是很累的。开始打工过后的两星期,由于积累了很多疲劳。终于上课迟到了。但到目前为止,让我感到遗憾的是因为生病而不去学校只有一次,其他理由而缺课和迟到的没有过。从下周开始,终于要开始期中考试了。从田中老师那里接到如下警告:请不要考试迟到。

解放军文职招聘考试 学生食堂(がくせいしょくどう)は安(やす)くて美味しいです-解放军文职人员招聘-军队文职考试-红师教育

「学 生(がくせい)」+「 食 堂(しょくどう) 」=「 学生 食 堂(がくせいしょくどう) 」 学生食堂(名)「値段(ねだん)が安(やす)い」价格便宜「値段(ねだん)が高(たか)い」价格贵「美味(おい)しい」好吃(形)〒「不味(まず)い」不好吃(形)女孩子用「美味(おい)しい」好吃(形)〒「美味(おい)しくない」不好吃。男孩子用「美味(うま)い」好吃(形)〒「不味(まず)い」不好吃(形)「 丼(どんぶり) 」小故事插播时间,上海坐公交车的朋友一定知道,日冷食品的盖浇饭广告,那广告把「丼」读「どん」,其实是错误的。单单一个「 丼(どんぶり) 」读「どんぶり」。介绍下日本的五种「丼」「カツ丼(どん)」日式炸猪排盖浇饭和「勝(か)つ」同音,也有叫胜利饭的,有很多学生在考试前,意为考试顺利,当然要是能够吃饭就能通过考试的话,我们都不要努力,所以,现在努力,考试前到吉野家吃碗「カツ丼(どん)」,通过日本语能力测试哦!「 牛 丼(ぎゅうどん) 」牛肉盖浇饭。「丼親子(おやこどん)」鸡蛋和鸡肉盖浇饭。「 天丼(てんどん) 」为「天婦羅(てんぷら)」盖浇饭「鰻丼(うなどん) 」鳗鱼饭。